Fabula
Fabula

actualités

  • web littéraire
  • parutions
  • débats
  • appels & postes
  • agenda

revues

  • ACTA FABULA
    Revue des parutions
  • FABULA LHT
    Littérature, Histoire, Théorie
  • Index des revues

ressources

  • atelier de théorie littéraire
  • colloques en ligne
  • Projets
  • Équipe & partenaires
  • Contacts
  • Soumettre une annonce
ACTA
  • Accueil Fabula
  • Acta
  • Livres en attente de rédacteur
  • sommaire
  • Présentation
  • Comités
  • Notes aux rédacteurs
  • Contact
  • index

Dossiers critiques

  • Écopoétique pour des temps extrêmes
  • Babel n°1 : "L'identité en ses frontières"
  • Situer la théorie : pensées de la littérature et savoirs situés (féminismes, postcolonialismes)
  • Théories de l'adaptation
  • Débattre d'une fiction
  • Toucher au « vrai » : la poésie à l'épreuve des sciences et des savoirs
  • Études africaines : nouvelles approches, nouveaux enjeux
  • Les études théâtrales à l'intersection des disciplines
  • Nouvelles recherches sur le théâtre classique
  • Suite

archives de la revue

  • 2000
  • 2001
  • 2002
  • 2003
  • 2004
  • 2005
  • 2006
  • 2007
  • 2008
  • 2009
  • 2010
  • 2011
  • 2012
  • 2013
  • 2014
  • 2015
  • 2016
  • 2017
  • 2018
  • 2019
  • 2020
  • 2021
  • 2022

2017

2017 Juin 2017 (volume 18, numéro 6)
retour haut

Dossier : Poésie partout

  • Marik Froidefond
    Ce je-ne-sais quoi poétique dont le cinéma est le nom : rêveries & projections fantasmatiques des poètes de la modernité sur le cinémasur : Nadja Cohen, Les Poètes modernes et le cinéma (1910-1930)
  • Justine Huppe
    La Poésie hors du livre dans l’après-guerre : un hors-d’œuvre insoupçonnésur : Céline Pardo, La Poésie hors du livre (1945‑1965). Le poème à l’ère de la radio et du disque
  • Emmanuel Reymond
    Amplitudes poétiquessur : Gaëlle Théval, Poésies ready-made, xxe-xxie siècles
  • Jan Baetens
    « J’écris donc je copie »sur : Kenneth Goldsmith, Uncreative Writing
  • Marta Caraion
    La poésie scientifique & les relations littérature-sciences au XIXe siècle, ou comment réinventer l’histoire littérairesur : Muses et ptérodactyles. La poésie scientifique de Chénier à Rimbaud

Essais critiques

  • Pierre Vinclair
    Fidèles infidèles : la traduction poétique par les poètessur : Christine Lombez, La seconde profondeur. La traduction poétique et les poètes traducteurs en Europe au XXe siècle
  • Julien Lefort-Favreau
    Paysages des écritures de soisur : Françoise Simonet-Tenant (dir.), avec la collaboration de Michel Braud, Jean-Louis Jeannelle, Philippe Lejeune et Véronique Montémont,Dictionnaire de l’autobiographie. Écriture de soi de langue française

Notes de lecture

  • Thomas Bruckert
    L’Asie de Paul Claudelsur : Jacques Houriez, Paul Claudel rencontre l’Asie du tao
  • Alexandre Burin
    Le bijou, ce « miroir énergétique » de la littérature fin-de-sièclesur : Sophie Pelletier, Le Roman du bijou fin-de-siècle
  • Simona Jişa
    De ville en ville (guide du routard littéraire québécois & acadien)sur : Anne-Yvonne Julien & André Magord (dir.), Littératures québécoise et acadienne contemporaines. Au prisme de la ville
  • Jean-Pierre Cavaillé
    Libertine slow reading ou lectio difficilior potiorsur : Frédéric Tinguely, La Lecture complice. Culture libertine et geste critique
  • Yohann Deguin
    « La seule vérité réellement vraie, c’est la littérature »sur : Christian Zonza (dir.), Vérités de l’histoire et vérité du moi. Hommage à Jean Garapon
  • Jean-François Poisson-Gueffier
    Rives & dérives du récitsur : Mireille Séguy, Le Livre-monde. L’Estoire del saint Graal et le cycle du

Editions, rééditions, traductions

© Tous les textes et documents disponibles sur ce site, sont, sauf mention contraire, protégés par une licence Creative Common.

Mentions légales et conditions d'utilisation

Flux RSS 
Fabula sur Facebook 
Fabula sur twitter