Actualité
Appels à contributions
Interculturel et Enseignement-Apprentissage du français à l’université (Tabarka, Tunisie)

Interculturel et Enseignement-Apprentissage du français à l’université (Tabarka, Tunisie)

Publié le par Université de Lausanne (Source : Narjess Saidi d'Outreligne)

Colloque international

« Interculturel et Enseignement-Apprentissage du français à l’université »

13 et 14 novembre 2017

Co-organisé par

le Département de Français et le Laboratoire de recherche Langues, Discours et Cultures,

Institut Supérieur des Sciences Humaines, Université de Jendouba

 

Comité d'organisation

Narjess Saidi, Mongia, Abidli, Adel Najlaoui, Ala Eddine Bakhouch, Rim Taga, Khaoula Hamed, Mejdi Chaouachi.

 

Appel à communications

Le Département de Langue, Littérature et Civilisation françaises de l’Institut Supérieur des Sciences Humaines de Jendouba (ISSHJ) et le Laboratoire Langue, Cultures et Discours (LDC) co-organisent un colloque international sur le thème « Interculturel et Enseignement-Apprentissage du français à l’université », les 13 et 14 novembre 2017.

Argumentaire

Dans le contexte actuel de la mondialisation, la compétence interculturelle est devenue l’une des priorités dans l’enseignement des langues. Définie comme la capacité du locuteur-auditeur à saisir, à comprendre, à expliquer et à exploiter positivement les données pluriculturelles ou multiculturelles dans une situation de communication donnée, elle  n'implique pas une simple connaissance descriptive des cultures ou une simple connaissance des faits de civilisation, « mais une maîtrise de la situation de communication dans sa globalité, dans sa complexité et dans ses multiples dimensions (linguistique, sociologique, psychologique ... et culturelle) ». (Abdallah-Pretceille, 1996 : 29). Le Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues, publié par le Conseil de l’Europe en 2001, mettait, déjà en 2001, l’accent sur l’importance de la dimension interculturelle.

Aujourd’hui, et un peu partout dans le monde, il est largement admis que connaître une langue ne se limite pas à l’apprentissage des connaissances et des compétences linguistiques, mais que l’apprenant doit être aussi capable de communiquer avec des locuteurs de la langue visée.

Cependant, s’il y a un consensus sur le fait que l’interculturalité soit une composante essentielle de l’enseignement-apprentissage des langues, sa mise en œuvre pédagogique reste encore très timide, particulièrement à l’université ; la dimension interculturelle occupe peu de place, non seulement dans les cours de langue, mais également dans les enseignements de civilisation, de  littérature, de traduction et de didactique.

 Le colloque aura donc comme objectif de s’interroger sur la possibilité d’introduire ou de développer la dimension interculturelle dans les différents enseignements, de réfléchir aux méthodes d’approche des faits culturels, à la démarche pédagogique à mettre en œuvre, aux critères de sélection et de présentation des contenus culturels, à l’évaluation de cette compétence.

Axes du colloque 

1. Le texte littéraire comme moyen d’accès à l'interculturel.

2. L'enseignement/apprentissage des langues et l'acquisition des compétences interculturelles.

3. L’enseignement de la civilisation dans une perspective interculturelle

4. La traduction comme moyen de communication et d’ouverture aux autres cultures

5. La compétence interculturelle dans les enseignements à visée professionnelle

6. La didactique et le dialogue des cultures

7. L’apport des TIC à l’enseignement de l’interculturel.

Les communications d’une durée de 20 minutes seront présentées en français et suivies d’une discussion à la fin de chaque session.

Modalités de soumission

Les personnes intéressées doivent soumettre, en fichier attaché word, un projet d’une page comportant :

  • les coordonnées de l’auteur (statut professionnel, établissement, adresse électronique)
  • le titre, un résumé de 500 mots, une bibliographie de 5 titres maximum et une liste de 5 mots clés (style Times, police 12, marge 2,5, interligne 1)

Les soumissions seront envoyées à l'adresse recherchesisshj2017@yahoo.com

 

Calendrier 

15 mai 2017

Date limite de soumission des propositions

15 juin 2017

Réponse aux contributeurs

15 juillet 2017 

Date limite d’inscription au colloque et paiement des frais d’inscription

15 septembre 2017 

Remise des textes définitifs des communications.

Les textes sélectionnés, après une double évaluation anonyme du comité scientifique, seront publiés dans les actes du colloque.

 

 

Lieu du colloque 

Hôtel**** ITropika à Tabarka (Tunisie)

 

Frais d’inscription

150 DT pour les participants tunisiens, 100 € pour les autres participants. Ce montant couvre l’hébergement dans un hôtel 4  étoiles, à Tabarka, en pension complète pour 2 nuitées (celles du 13 et 14 novembre), en chambre double (supplément de 12 DT/pers/jour en chambre single), les pauses-café, la documentation, la publication des actes pour les communications retenues par le comité scientifique, le transfert de l’aéroport au lieu du colloque pour les participants qui viennent de l’étranger.

 

Comité scientifique

Jacqueline Bacha (Université de Jendouba), Sondess Ben Abid Zarrouk (Université de Haute Alsace-Mulhouse), Latifa Kadi (Université d’Annaba, Algérie), Greta Komur-Thilloy (Université de Haute Alsace-Mulhouse), Samir Labidi (Université de Tunis), Abdelouahed Mabrour (Université El Jadida, Maroc), Ahmed Mahfoudh (Université de Tunis), Khalil Mgharfaoui (Université El Jadida, Maroc), Valérie Spaeth (Université Sorbonne nouvelle-Paris 3), Geneviève Zarate (Institut national des Langues et Civilisations Orientales, Paris), Brigitte Lepez (Université de Lille 3), Mejdi Ayari (Agence Universitaire de la Francophonie), Chaabane Harbaoui (Institut Supérieur des Langues de Tunis), Sonia Fitouri (Faculté des Sciences Humaines et Sociales de Tunis), Mokhtar Sahnoun (Faculté des Lettres, des Arts et des Humanités de la Manouba), Zineleabidine Benaissa (Faculté des Lettres, des Arts et des Humanités de la Manouba).