Agenda
Événements & colloques
 

"Comme dans un miroir / Come in uno specchio". Dialogue entre Jean-Baptiste Para et Alberto Nessi (Lausanne)

Publié le par Université de Lausanne (Source : Nathalie Garbely)

Poète et écrivain tessinois, Alberto Nessi a reçu le Grand Prix suisse de littérature 2016. Jean-Baptiste Para a traduit deux de ses recueils en français : La couleur de la mauve, trad. avec Christian Viredaz (Empreintes, 1996), et Algues noires, trad. avec Mathilde Vischer (MEET, 2003).

Ardent défenseur de la littérature comme espace de rencontre et d’émancipation, Jean-Baptiste Para est un traducteur qui franchit allègrement les frontières linguistiques. Il a traduit de très nombreux écrivains et poètes de l’italien et du russe, qu’il a appris en autodidacte, mais aussi de l’anglais (Inde) et de l’espagnol (Pérou). Jean-Baptiste Para est également poète, critique d’art et rédacteur en chef d’Europe, l’une des revues littéraire les plus importantes du monde francophone qui fait la part belle à la traduction. Il est lauréat du Programme Gilbert Musy 2019 pour son œuvre de traduction et son engagement en faveur de la traduction littéraire.

 

Mercredi 8 mai 2019, 10h15 : « Comme dans un miroir / Come in uno specchio », dialogue entre Jean-Baptiste Para et Alberto Nessi
Dans le cadre du cours de M. Matteo Pedroni, section d’italien
Unil, Anthropole, salle 3068
Ouvert à toutes et tous, entrée libre


Plus d’informations sur le Programme Gilbert Musy, Master class de traduction littéraire :
https://www.unil.ch/ctl/pgm